Компания SpeakLike представляет на Demo 08 приложение для сетевых чатов, которое переводит беседу на иностранные языки. В настоящее время доступны только английский, упрощенный китайский и испанский. Программка SpeakLike предназначена для упрощения общения между говорящими на разных языках собеседниками, увеличению скорости общения и экономии на услугах переводческих агентств.
SpeakLike использует машинный перевод, а также помощь оператора. По мере набора текст переводится системой, и если результат не проходит проверку, на помощь приходит специалист, он-то и корректирует машинный перевод в реальном времени. Разумеется, если оператор не расторопен, перевод не будет осуществляться в режиме реального времени. Переводчикам просто даются сленговые выражения, идиомы и сокращения. Компания планирует внедрить и услуги специалистов, в которых нуждается клиент. Так, например, сидящий в чате может обратиться к врачу или юристу с любым вопросом, который будет для него переведен. Стоимость сообщения — 10 центов, для сравнения обычный перевод обойдется в 1,75 долларов за минуту.
Единственная проблема таких переводческих услуг — конфиденциальность. Многие не захотят, чтобы их сообщения читали переводчики. Однако, разные отрывки из беседы, с которыми не справился компьютер, будут переведены несколькими переводчиками, а не одним и тем же. При этом операторы будут проверяться на благонадежность и облагаться обязательствами.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.